Autor: sinisa.turina@zg.tel.hr (Danijel Turina)
Datum: 1997-08-09 10:01:10
Grupe: hr.fido.religija
Tema: Re: Primjenjivost dokaza
Linija: 33
Message-ID: 33ec229e.4882380@news.tel.hr

X-Ftn-To: Miroslav Ambrus Kis

Miroslav.Ambrus.Kis@tvri.fido.hr (Miroslav Ambrus Kis) je napisao:
>Bila metafora ili ne... poslije "ishodisnoga grijeha" nista vise nije bilo
>isto kao prije.
>Prije nije bilo vrijeme (osim tjedna - uspomene na stvaranje - i dan/noc, jer
>su u predvecerje "setali s Bogom i razgovarali"), ali sada je naglo postalo
>vazno.
>Prije nije bilo ni drugih, rekao bih, dramaticnijih dihotomija: dobro/zlo,
>zivot/smrt (mozda toga nisu postali odmah svjesni), a i drugih stvari koje
>covjeka uznemiravaju.

Postavlja se jedno pitanje: o cemu se uopce govori u Postanku?
Covjek nije nastao stvaralackim cinom nego evolucijom, mozda
korigiranom na nekoliko mjesta, ali nema nekih pokazatelja da je ta
intervencija bila agresivna (ipak mi imamo slijepo crijevo). Ne radi
se ni o stvaranju duse, buduci da dusa nije stvorena na nacin na koji
je moguce zamisliti stvaranje krumpira (opet evolucija
materija/prana/astral/kauzal/nirvana, ocitovanje svijesti na sve visim
razinama). Stvaranje svijeta? Mozda je to samo znacenje samoga
stvaranja, dakle dat je redosljed bitnosti? Ja to recimo ne znam, i ne
smatram da mi je Postanak od takve zivotne vaznosti da bih se morao
grciti u mukama pokusavajuci skuziti sto tu u stvari pise. :)

>BTW&FYI: "bukva" na staroslavenskom, te ruskom&srpskom, znaci "slovo" - od
>nabrajanja "az, buki..." pa odatle i azbuka umjesto abecede. "Bukvalno" znaci
>na tim jezicima isto sto i u hrvatskom rijec "doslovno".

Kaj ces, nismo svi lingvisti. ;)

-----
E-mail  : sinisa.turina@zg.tel.hr
Homepage: http://www.geocities.com/Athens/Forum/1377